Uncommon Descent Serving The Intelligent Design Community

Darwinists defend their faith on German campus by trying to shut out Oxford scholar

Share
Facebook
Twitter
LinkedIn
Flipboard
Print
Email

Thumbnail for version as of 22:49, 27 February 2011 To give some idea what Darwinists will do to protect their established religion at universities, listen to what a German friend tells us transpired last fall when Oxford mathematician John Lennox, known for sympathies with design in the universe, was giving a lecture at a university in Munich, Germany.

Lennox’s lecture made use of design arguments, citing Bill Dembski and Steve Meyer, titled in German “Hat Gott die Naturwissenschaft begraben” (= Has Science buried God?).

No surprise there, that’s the subtitle of his recent book on the theme, God’s Undertaker: Has science buried God?

Lennox cites, among others, the work of Bill Dembski and Stephen Meyers. Well, that won’t do. What with the Cambrian explosion and all, Darwin’s followers have a huge exposed, er, flank to cover. And the best way to do that is to get all evidence-based objections classed as “religion”—an alien religion, that is. Not Darwinism, in support of which fact, falsehood, and nonsense are freely cited, to approximately equal effect.

As our German friend notes, Lennox was first invited to speak by a professor of information sciences. That figures; many of the most serious objections to the publicly funded Darwin cult have come in recent decades from the information sciences. More on that later.

Well, first, the invitation was rejected by the administration on the grounds that the lecture was about “faith issues” originating outside the U. And, just as you can’t build a church or ashram in Afghanistan, you can’t invite a non-Darwinian lecturer into Darwin’s temple.

Then the information sciences prof did an end run around the admin. He got a colleague in the theology faculty to invite Lennox, to give “advanced training” to theologians. Which made it a university event.

The “faith” claim is a crock, of course. The lecture could have been exclusively about information theory or cosmology. However, short of having Lennox declared a public menace, the U had to buckle, and Lennox spoke to an overflow crowd. If you understand German, here’s an mp4 file.

But maybe things are changing. With an atheist who doubts Darwin slanging another atheist who thinks secularism is dead just the other day in the New York Times, it will soon be time to start disestablishing Darwin’s religion from the university.

Comments
Granville, You also don't need to know much German to realize that your statement to seqenenre was wrong:
The translation given in the article was correct, here the noun comes after the object.
I'm just pointing out the amusing similarity between telling 99+ percent of physicists that they're wrong about thermodynamics and telling native German speakers that they're wrong about German.keiths
July 13, 2013
July
07
Jul
13
13
2013
07:30 AM
7
07
30
AM
PDT
Don’t you all realize that Granville is an expert in German as well as in thermodynamics
KS, you don't need to know much German to realize that Lennox would not give a talk entitled "Has God buried science?" (Dawkins might). But in fact, my German is not so bad, look at the last page of this and see who translated these two documents, totaling about 130 pages.Granville Sewell
July 13, 2013
July
07
Jul
13
13
2013
06:56 AM
6
06
56
AM
PDT
Don't you all realize that Granville is an expert in German as well as in thermodynamics? :)keiths
July 12, 2013
July
07
Jul
12
12
2013
01:20 PM
1
01
20
PM
PDT
GS:
Well, grammatically it may be interpretable either way, but there are context clues here!!
One of the context clues could be the cover of the German version of the book at Amazon. Another could be the graphic which accompanies the mp4 link above posted in the OP. Both of which say: "Hat die Wissenschaft Gott begraben?"steveh
July 12, 2013
July
07
Jul
12
12
2013
01:14 PM
1
01
14
PM
PDT
It was a native German speaker who supplied the information, which was copied from his note - no retyping. If he doesn't know how it should read - heck, it should read the way he writes it. Everyone at the meet assumed that the German meant the same as the English, and they must know some German ;) . - O'Leary for NewsNews
July 12, 2013
July
07
Jul
12
12
2013
08:08 AM
8
08
08
AM
PDT
And for those who do not understand German, here is a semi-related lecture from Professor Lennox, from earlier this year, which the English speaking commenters of UD may enjoy: John Lennox Discusses Science and Faith at Tulane - veritas video http://www.youtube.com/watch?v=_uFyubUd464bornagain77
July 12, 2013
July
07
Jul
12
12
2013
07:22 AM
7
07
22
AM
PDT
DiEb, Well, grammatically it may be interpretable either way, but there are context clues here!!Granville Sewell
July 12, 2013
July
07
Jul
12
12
2013
06:57 AM
6
06
57
AM
PDT
A German will understand the sentence “Hat Gott die Naturwissenschaft begraben?” as "Has God buried science?". Yes, you are flexible when it comes to positioning the various parts of a sentence, but as "Gott and "die Naturwissenschaft" have the same form in the accusative and nominative, Gott will be seen as the subject.DiEb
July 12, 2013
July
07
Jul
12
12
2013
06:25 AM
6
06
25
AM
PDT
Seqenenre, The translation given in the article was correct, here the noun comes after the object.Granville Sewell
July 12, 2013
July
07
Jul
12
12
2013
06:12 AM
6
06
12
AM
PDT
“Hat Gott die Naturwissenschaft begraben” (= Has Science buried God?). This is not quite right. It should be: Has God buried Science?Seqenenre
July 12, 2013
July
07
Jul
12
12
2013
05:28 AM
5
05
28
AM
PDT
1 2

Leave a Reply